3 AB8915672341454421_Z30080_Schrittzaehler_Content_LB3.indd 3 21.09.10 12:48
12 GB/IESafetySafety" Do not use the device if it is damaged. Damaged devices represent a danger of death from electric shock!" Do not
13 GB/IESafety Safety Instructions for Batteries" Remove the batteries from the device if they are not going to be used for a prolonged period.
14 GB/IEGetting startedSafety / Before you startyour device, you should remove them immediately in order to prevent damage to the device!" Avoi
15 GB/IEGetting started! Getting startedBefore using the device for the first time, you must set the following parameters: length of stride (walking),
16 GB/IEGetting startedGetting started! Setting parameters # Switch the device to hold mode (see “Hold mode / Count mode”).# Press the SET button
17 GB/IEGetting started# Confirm your entry by pressing the SET button 3. Time 24 appears and the hours of the time display 19 start to flash. Press t
18 GB/IEGetting startedGetting started# Press the FUNC button 2. DAY appears on the function bar 15. # Press the SET button 3. The number for the
19 GB/IEGetting startedautomatically detects whether you are walking or running. Note: The recorded values are approximate. A varying stride length an
20 GB/IEGetting startedGetting started! Viewing the weekly recordFor this function, the device must be in count mode (see “Hold mode / Count mode”).
21 GB/IEGetting startedunder DAY, the LCD is displaying the results for the entire week of training. Note: Please note that the records for Day 7 ar
4 CD1211101354421_Z30080_Schrittzaehler_Content_LB3.indd 4 21.09.10 12:48
22 GB/IEGetting startedGetting started# Press the MODE button 4 again to stop the stopwatch. # Press the CLEAR button 1 to set the stopwatch to 0
23 GB/IEGetting started! Using the FM radioThe radio is only designed to receive programmes in the FM range (88 MHz – 108 MHz).! CAUTION! Using the r
24 GB/IEGetting startedGetting started! Using the panic alarm# The alarm is triggered when the panic alarm plug 14 is pulled out of the device.#
25 GB/IEGetting started The batteries may not have been inserted correctly. Check the position of the batteries and/or replace them. The batteri
26 GB/IEGetting started / Cleaning and Care / DisposalGetting started! Changing the batteriesThe device takes two different battery types. The smalle
27 GB/IEGetting started / Cleaning and Care / Disposal(polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment 11.# Put the cover ba
28 GB/IESisällysluetteloDisposalcollection points and their opening hours can be ob-tained from your local authority.Faulty or used batteries must be
29 FIJohdantoMääräystenmukainen käyttö ...Sivu 30Osien kuvaus ...
30 FIJohdantoJohdantoDigitaalinen askelmittari, jossa hälytin ja radio! Johdanto Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Lue sitä vart
31 FIJohdanto! Osien kuvausLaite:1 CLEAR-näppäin 2 FUNC-näppäin 3 SET-näppäin 4 MODE-näppäin 5 SCAN-näppäin 6 FM ON / OFF-näppäin 7 RESET-näpp
5 EF15162617181920232221242554421_Z30080_Schrittzaehler_Content_LB3.indd 5 21.09.10 12:48
32 FIJohdantoJohdanto22 Alm –näyttö 23 Hälytys-symboli 24 Time / ajastinnäyttö (kellonaika / mitattu aika) 25 Stopwatch - näyttö (sekuntikello)26
33 FIJohdantoRadiotaajuusalue: FM (88 MHz - 108 MHz)Korvakuulokkeet: 2,5 mm mono-jakkikytkinParistot: 4 x paristoa LR44 (1,5 V , alkaliparisto)
34 FI Turvallisuus Turvallisuus TurvallisuusVAROLTUS! Lue kaikki turva- ja muut ohjeet! Turva- ja muiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa sähköis
35 FI Turvallisuusmerkitsevät sähköiskun aiheuttamaa hengenvaaraa." Älä altista laitetta - äärimmäisille lämpötiloille, - voimakkaille väräht
36 FIEnnen käyttöönottoa / Käyttöönotto Turvallisuus" VARO! RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan lataa paristoja uudelleen!" Noudata paristoja p
37 FIEnnen käyttöönottoa / Käyttöönotto! Ennen käyttöönottoa# Mekaanisten vaurioiden välttämiseksi askelmittarin LC-näyttö on toimitettaessa peitett
38 FIKäyttöönottoKäyttöönotto! Hold-moodi / mittarimoodiLaitteen käyttöönotossa askelmittari on automaattisesti mittarimoo-dissa. Huomautus: Hold-mo
39 FIKäyttöönottopika-asetusta voit käyttää hyväksi myös seuraavissa asetuksissa. # Vahvista syöttö painamalla SET-näppäintä 3. Toimintopanee-lille
40 FIKäyttöönottoKäyttöönottolytyssymboli 23 sammuu (katso myös ”Hälytystoiminto”).# Vahvista syöttö painamalla SET-näppäintä 3. Ajannäytön 19 mi
41 FIKäyttöönotto! Askelmittarin käyttöTätä toimintoa varten laite on kytkettävä mittarimoodiin (katso ”hold-moodi / mittarimoodi“). # Kiinnitä aske
6 GB/IEIntroductionProper use ...Page 7Description of parts ...
42 FIKäyttöönottoKäyttöönotto! Aktuellien treeniarvojen kutsuTätä toimintoa varten laite on kytkettävä mittarimoodiin (katso ”hold-moodi / mittarimoo
43 FIKäyttöönottoHuomautus: Viikon tallennus alkaa aina maanantaisin. Huomaa, että viikon tallennuslukemat pyyhitään kokonaan pois kulloinkin sunnunta
44 FIKäyttöönottoKäyttöönotto! Sekuntikellon käyttöHuomautus: Sekuntikello laskee ajan maksimiarvoon 59:59,99 (minuuttia / sekuntia) asti. Jos arvo
45 FIKäyttöönotto# Paina 2 kertaa FUNC-näppäintä 2 vaihtaaksesi mittari-moodiin. Askelmittari on käytössä. Sekuntikello käy taustalla edelleen.# P
46 FIKäyttöönottoKäyttöönottolien vastaanottoa. Säädä äänen voimakkuus niin, että voit joka tapauksessa kuulla varoitusäänen. Älä missään tapauksess
47 FIKäyttöönotto! Paniikkihälytyksen käyttö# Hälytys annetaan, kun paniikkihälytyspistoke 14 vedetään laitteesta.# Vedä paniikkihälytyspistoke 1
48 FIKäyttöönottoKäyttöönotto Paristot eivät mahdollisesti ole moitteettomasti paikoillaan. Tarkista paristot ja aseta ne uudelleen paikoilleen.
49 FIKäyttöönotto! Paristojen vaihtoLaite on varustettu kahdella erilaisella paristotyypillä. Pienemmät paristot (tyyppi LR44) syöttävät askelmittari
50 FIJätehuoltoKäyttöönotto / Puhdistus ja hoito / Jätehuolto# Aseta paristotilan 11 kansi takaisin paikoilleen. LC-näyttö kytkeytyy automaattises
51 FIJätehuoltoVialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätykseen direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta paristot ja / tai laite tar
7 GB/IEIntroductionDigital Pedometer with Panic Button & Radio! Introduction Familiarise yourself with the product before using it for the first
52 SEInledningAvsedd användning...Sidan 53De olika delarna ...
53 SEInledningDigital stegräknare med ö verfallslarm och radio! Inledning Gör dig bekant med produkten innan du använder den. Läs nedanstående säker
54 SEInledningInledning! De olika delarnaProdukt:1 CLEAR 2 FUNC 3 SET 4 MODE 5 SCAN 6 FM ON / OFF 7 RESET8 Hörlursuttag9
55 SEInledning22 Larmklocka 23 Larmsymbol 24 Time / Timer (klockslag / uppmätt tid) 25 Stoppklocka 26 Indikering för lågt batteri (för paniklarm)
56 SE SäkerhetInledning / SäkerhetBatterier: 4 x batteri LR44 (1,5 V , alkaliska) (för stegräknare) 1 x batteri CR2032 (3 V , lithium)
57 SE Säkerhetoch anvisningar kan medföra elstötar, brand och / eller allvarliga skador.FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH ANVISNINGAR FÖR FRAM
58 SE Säkerhet / Före användning Säkerhet- starka vibrationer, - stark mekanisk påverkan, - direkt solljus, - fuktighet/regn. Risk för skador i pr
59 SE Säkerhet / Före användning" Rengör batteri- och apparatkontakter om nödvändigt." Lägg in batteriet typ CR2032 och de fyra batterier
60 SEAnvändningFöre användning / Användning! Ta bort isoleringsremsaProdukten levereras med ilagda batterier.# Dra bort isoleringsremsan på produk
61 SEAnvändning# Tryck MODE 4 ca. 3 sekunder för att öppna räkne-läge. En signal hörs. Indikeringen slocknar. ! Ställa in parameter# Starta prod
8 GB/IEIntroductionIntroduction! Description of partsDevice:1 CLEAR button 2 FUNC button 3 SET button 4 MODE button 5 SCAN button
62 SEAnvändningAnvändning Obs: PM-symbolen 20 i displayen betyder 12-timmarsformat på eftermiddagen. # Bekräfta inmatningen med SET 3. Indikeringe
63 SEAnvändning# Tryck MODE 4, för att ställa in önskad veckodag. De olika siffrorna betyder:Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag1 2 3 4
64 SEAnvändningAnvändning Tips! Starta produkten i hold-läge, för att undvika oönskade mätningar (sträckan fram till träningen eller likn.) (se ”Hold
65 SEAnvändningObs: Stegräknaren lagrar tillryggalagd sträcka och kaloriförbrukning för den gånga veckan. Du kan även kontrollera enskilda veckodagar.
66 SEAnvändningAnvändning! Använda stoppklockaObs: Stoppklockan räknar tiden till maximalt 59:59,99 (minuter / sekunder). Tidsindikeringen 19 återgå
67 SEAnvändning# Tryck MODE 4 igen för att stoppa tiden. # Tryck CLEAR 1, för att nollställa stoppklockan. Obs: Stoppklockan kan endast nollställ
68 SEAnvändningAnvändningObservera att användning med andra hörlurar kan ha sämre mottagning. # Anslut hörlurarnas 13 kontakt i hörlursuttaget 8.
69 SEAnvändninginnan du använder stegräknaren. Byt de fyra LR44-batteriernna om indikeringen för låg batteristatus 26 lyser.! Felsökning = Fel = Ors
70 SEAnvändning / Rengöring och skötselAnvändning! Återställa produkt# Om produkten utsätts för starka elektromagnetiska högfrekvens-fält kan det
71 SEAnvändning / Rengöring och skötselObs: Det stora CR2032-batteriet eller de små LR44-batterierna används för att spara data. Om alla batterier tas
9 GB/IEIntroduction22 Alm display 23 Alarm icon 24 Time / Timer display (time/elapsed time) 25 Stopwatch display 26 Low battery state indicator (
72 SEAvfallshantering! Avfallshantering Förpackningen består av miljövänligt material, som kan lämnas på lokala återvinningsplatser. Information o
73 SEEMCProduktbeteckning:Digital stegräknare med ö verfallslarm och radioModell nr: Z30080Version: 10 / 201054421_Z30080_Schrittzaehler_Content_L
74 DKIndledningFormålsbestemt anvendelse ...Side 75De enkelte bestanddele ...
75 DKIndledningDigital skridttæller med panikalarm og radio! Indledning Gør dig fortrolig med apparatet inden første ibrugtagning. Gennemlæs hertil
76 DKIndledningIndledning! De enkelte bestanddeleApparatet:1 CLEAR-tasten2 FUNC-tasten3 SET-tasten4 MODE-tasten5 SCAN-tasten6 FM ON / OFF-tast
77 DKIndledning22 Alm visning 23 Alarm-tegn 24 Tids / timer-visning (klokkeslæt / tidtagning) 25 Stopwatch - visning (stopur)26 Visning for lavt
78 DKSikkerhedIndledningRadiofrekvenser: FM (88 MHz - 108 MHz)Øresnegle: 2,5 mm mono-klinkerstikBatterier: 4 x batteri LR44 (1,5 V , alk
79 DKSikkerhed Sikkerhed ADVARSEL! Alle sikkerhedsanvisninger og vejledninger skal læses. Misagtelse af sikkerhedsanvisningerne og vejledningerne kan
80 DKSikkerhedSikkerhed" Apparatet må ikke tages i brug hvis det er beskadiget. Beska-digede apparater kan give livstruende elektriske stød!&q
81 DKSikkerhed" FORSIGTIG! EKSPLOSIONSFARE! Batterierne må ikke genoplades!" Når batterierne lægges i, skal polerne passe sammen! I b
10 GB/IESafetyIntroduction(for the pedometer) 1 x CR2032 battery (3 V , lithium) (for the radio)Permissible temperature range: 0-50 °C Di
82 DKIbrugtagningFør ibrugtagningen / Ibrugtagning! Før ibrugtagningen# For at undgå mekaniske beskadigelser er displayet i skridttæl-leren ved lev
83 DKIbrugtagning! Holdemodus / tællemodusNår skridttælleren tages i brug står den automatisk i tællemodus. Bemærk: I holdemodus er skridttællerens m
84 DKIbrugtagningIbrugtagning Bemærk: Skridtlængden kan indstilles i et område på 10 til 225 cm. Tip: MODE 4 hhv. CLEAR 1 holdes trykket ca. 3 se
85 DKIbrugtagning VIGTIGT! CLEAR-tasten 1 har en anden funktion under indstilling af alarmtiden. Der trykkes på CLEAR-tasten 1, så alarmen aktiveres
86 DKIbrugtagningIbrugtagning# Der trykkes 2 gange på FUNC-tasten 2, så holdemodus åbnes igen. ! Anvendelse af skridttællerenTil denne funktion sk
87 DKIbrugtagning! Aflæsning af aktuelle træningstalTil denne funktion skal apparatet være i tællemodus (se ”Holde-modus / tællemodus“). # Der trykk
88 DKIbrugtagningIbrugtagningBemærk: De aktuelle dagsoptagelser bliver gemt automatisk hver dag kl. 24 i ugeoversigten og dermed sat på 0. Bemærk: De
89 DKIbrugtagning! Anvendelse af stopuretBemærk: Stopuret tager tid op til maksimalt 59:59,99 (minutter / sekunder). Når dette tal bliver nået, spri
90 DKIbrugtagningIbrugtagning# Der trykkes 2 gange på FUNC-tasten 2 for at komme tilbage til stopursmodus. # Der trykkes atter på MODE-tasten 4 f
91 DKIbrugtagningBemærk: Ledninger til øresneglene 13 tjener som antenne. Hvis der anvendes andre øresnegle, kan modtagelse blive hæmmet. # Stikke
11 GB/IESafetySafetyWARNING! Please read all safety information and instruc-tions. Failure to comply with the safety information and instructions may
92 DKIbrugtagningIbrugtagningBemærk: Fire nye LR44-batterier holder i ca. fem minutter ved aktiveret panikalarm. Vi anbefaler, kort at teste panikala
93 DKIbrugtagning! Genindretning af leveringsindstillingerne# Hvis apparatet bliver udsat for stærke ektromagnetiske felter, kan det - ligesom i ti
94 DKBortskaffelseIbrugtagning / Rengøring og plejerådighed med tomt eller manglende større batteri (type CR2032). Bemærk: Der anvendes enten det sto
95 DKBortskaffelse! Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes ved de stedlige genbrugscentre. Din kommune opl
96 DKEMCProduktbetegnelse: Digital skridttæller med panikalarm og radioModelnr.: Z30080Version: 10 / 201054421_Z30080_Schrittzaehler_Content_LB3.
Commentaires sur ces manuels